- Gốc
- Chu kỳ của cuốn tiểu thuyết về tinh thần hiệp sĩ ở Tây Ban Nha
- Thời phục hưng
- nét đặc trưng
- Tập trung vào việc khai thác chứ không phải nhân vật chính
- Cấu trúc mở và linh hoạt
- Thử nghiệm và phần thưởng
- Tình yêu lý tưởng
- Bối cảnh chiến tranh
- Anh hùng có nguồn gốc cao quý
- Các tình huống hư cấu
- Tác giả và tác phẩm chính
- Ferrand Martínez (thế kỷ 14)
- Garci Rodríguez de Montalvo (1450–1504)
- Joanot Martorell (thế kỷ 15)
- Martí Joan de Galba (-1490)
- Francisco de Moraes Cabral (1500-1572)
- Người giới thiệu
Các tiểu thuyết của tinh thần thượng võ là một thể loại văn học viết bằng văn xuôi, rất phổ biến trong thời kỳ Phục hưng, trong đó những câu chuyện phiêu lưu được kể về hiệp sĩ tưởng tượng lang thang, người cống hiến cuộc đời mình để đấu tranh cho chỉ nguyên nhân. Thể loại này bắt nguồn từ Pháp nhưng phổ biến hơn ở Tây Ban Nha.
Nó cũng lan sang Anh, Bồ Đào Nha và Ý, nhưng ở những nước này, nó không có được sự phổ biến hay phát triển như ở bán đảo Iberia. Những câu chuyện về chủ nghĩa anh hùng và lòng dũng cảm là một yếu tố quan trọng của văn học thời Trung Cổ trên khắp châu Âu.

Sự thay đổi trong thế giới quan do thời kỳ Phục hưng mang lại đã làm giảm độ phổ biến của nó. Tuy nhiên, vào cuối thế kỷ 15 ở Tây Ban Nha, cuốn tiểu thuyết về tinh thần hiệp sĩ đã đạt được động lực với việc xuất bản phiên bản sửa đổi của tác phẩm Amadís de Gaula của Garci Rodríguez de Montalvo vào năm 1508.
Câu chuyện này trước đây đã được xuất bản vào thời Trung cổ nhưng không đạt được thành công trong thời kỳ Phục hưng. Việc phát minh và phổ biến máy in vào cuối thế kỷ 15 đã giúp nó có thể sản xuất hàng loạt.
Gốc
Trong những ngày đầu tiên của họ, các tòa án hoàng gia châu Âu được giải trí bởi những câu chuyện về những cuộc tình đẹp đẽ của các cặp đôi thường xuyên bị hư cấu. Loại văn học này được gọi là lãng mạn cung đình.
Ngoài ra, các giá trị chiến binh thời đó và cần thiết cho việc duy trì các triều đại là đối tượng của các câu chuyện. Trong những chiến binh này, các giá trị của lòng dũng cảm, lòng dũng cảm và lòng trung thành đã được ca ngợi.
Từ thời Trung cổ, cả hai loại truyện đều hỗn hợp làm nảy sinh hình tượng hiệp sĩ sai lầm, điểm trung tâm của tiểu thuyết hiệp sĩ. Sau đó, thể loại tiểu thuyết hiệp sĩ lan rộng khắp châu Âu; Tuy nhiên, ở Tây Ban Nha, đó là nơi nó có cường độ lớn hơn.
Chu kỳ của cuốn tiểu thuyết về tinh thần hiệp sĩ ở Tây Ban Nha
Trong quá trình phát triển của mình, các tiểu thuyết về hiệp sĩ Tây Ban Nha thời Trung Cổ đã trải qua bốn thời kỳ. Đầu tiên là chu kỳ Carolingian, được đặc trưng bởi Charlemagne là trung tâm của các câu chuyện.
Sau đó là chu kỳ Arthurian hoặc Breton, với truyền thuyết về Vua Arthur và các Hiệp sĩ Bàn tròn, và sau đó là chu kỳ thời cổ đại, kể những câu chuyện về truyền thuyết cổ điển, chẳng hạn như cuộc bao vây và hủy diệt thành Troy.
Cuối cùng, những câu chuyện về tinh thần hiệp sĩ trải qua chu kỳ của các cuộc thập tự chinh, đối phó với các sự kiện, thực tế hoặc tưởng tượng, của các cuộc thập tự chinh vĩ đại.
Thời phục hưng
Sự chuyển đổi thể loại qua bốn chu kỳ này đã khiến tiểu thuyết hiệp khách lưu lại trong lòng độc giả. Điều này cho phép nó tồn tại đến cuối thời Trung cổ và tồn tại đến thời kỳ Phục hưng.
Trong thời kỳ này, các mối quan hệ lãng mạn của các hiệp sĩ trở nên rất phổ biến, và họ thậm chí còn đồng hành cùng những người chinh phục trong cuộc phiêu lưu của họ ở Thế giới mới.
Theo lệnh của hoàng gia, chúng bị cấm ở các thuộc địa Tây Ban Nha ở Mỹ, nhưng chúng là món đồ đọc yêu thích của những người chinh phục Tây Ban Nha, và vì lý do đó chúng được xuất khẩu với số lượng lớn (đôi khi nhập lậu).
nét đặc trưng
Tập trung vào việc khai thác chứ không phải nhân vật chính
Các nhân vật chính của những câu chuyện này được thể hiện với tính cách phẳng, không có sắc thái. Thay vào đó, chiến công của anh ấy là cốt lõi của câu chuyện.
Mặt khác, các chi tiết có rất nhiều trong câu chuyện và nó tìm cách hình thành một khuôn mẫu đạo đức để làm gương.
Cấu trúc mở và linh hoạt
Phần mở rộng của các cuốn sách là đáng kể, một số thậm chí đã hình thành bộ sưu tập. Các câu chuyện đan xen và không bao giờ kết thúc hoàn toàn, luôn để ngỏ khả năng có phần tiếp theo theo ý thích của tác giả.
Thử nghiệm và phần thưởng
Các hiệp sĩ phải chịu các bài kiểm tra trong đó họ phải truyền đạt danh dự và lòng dũng cảm. Họ phải thể hiện dũng khí của mình ngay cả khi họ thua trận.
Cuối cùng, sau khi vượt qua nhiều bài kiểm tra, phần thưởng của nhân vật chính là vinh quang và trong nhiều trường hợp là tình yêu.
Tình yêu lý tưởng
Những câu chuyện trình bày tình yêu trong sáng và cường điệu. Đôi khi có những cuộc tình ngoài hôn nhân và với những đứa con ngoài giá thú. Những kết thúc có hậu trong hôn nhân cũng rất phổ biến.
Bối cảnh chiến tranh
Bối cảnh của tiểu thuyết đậm chất chiến tranh, giúp các nhân vật chính thể hiện lòng dũng cảm và khả năng của mình với vũ khí. Các đối thủ thuộc loại như vậy mà thất bại của họ làm cho các hiệp sĩ trở nên vĩ đại.
Anh hùng có nguồn gốc cao quý
Anh hùng thường là những đứa con hoang của những bậc cha mẹ quý tộc vô danh, và đôi khi là của những vị vua. Các câu chuyện đưa ra các tình huống trong đó người anh hùng phải chứng minh rằng anh ta xứng đáng với họ.
Người anh hùng thường nhận được sự giúp đỡ từ các thầy phù thủy, sức mạnh siêu nhiên, độc dược và kiếm ma thuật.
Các tình huống hư cấu
Địa lý của các cài đặt là không thực và tuyệt vời. Những địa điểm thường gặp là vùng đất của những hồ nước mê hoặc, những khu rừng ma ám, những cung điện xa hoa và những con tàu bí ẩn.
Tác giả và tác phẩm chính
Ferrand Martínez (thế kỷ 14)
Ferrand Martínez là một giáo sĩ từ Toledo và là người mang tiêu chuẩn của Vua Alfonso X. Martínez được ghi nhận là tác giả của tác phẩm mang tên Romance del caballero Zifar. Tác phẩm văn học này được viết vào khoảng năm 1300.
Nó được coi là một trong những bản thảo lâu đời nhất thời Phục hưng của tiểu thuyết về tinh thần hiệp sĩ Tây Ban Nha. Nó kể về câu chuyện của Zifar, người, với đức tin Cơ đốc và sự kiên trì, vượt qua những trở ngại trong cuộc sống của mình và trở thành vua.
Garci Rodríguez de Montalvo (1450–1504)
Rodríguez de Montalvo đã tổ chức phiên bản hiện đại của cuốn tiểu thuyết hiệp sĩ Amadís de Gaula. Ba tập đầu tiên của tác phẩm lãng mạn hào hiệp vô danh này được viết vào thế kỷ 14.
Montalvo đã thêm một cuốn sách thứ tư của riêng mình và sửa đổi ba cuốn đầu tiên. Ông đã rửa tội cho phần tiếp theo được thêm vào với tên Las sergas de Esplandián (Những kỳ tích của Esplandián hay Những cuộc phiêu lưu của Esplandián).
Joanot Martorell (thế kỷ 15)
Nhà văn người Valencia (Tây Ban Nha) này sinh vào nửa đầu thế kỷ 15 và là tác giả ban đầu của truyện lãng mạn hào hiệp Tirant lo Blanch. Martorell bắt đầu viết tác phẩm này ở Catalan vào ngày 2 tháng 1 năm 1460, nhưng không thể hoàn thành nó.
Martí Joan de Galba (-1490)
Martí Joan de Galba là nhà văn người Tây Ban Nha sinh đầu thế kỷ 15. Ông có điểm khác biệt là người đã viết tiếp và hoàn thành cuốn tiểu thuyết hào hiệp nổi tiếng Tirant lo Blanch.
Francisco de Moraes Cabral (1500-1572)
Francisco de Morais Cabral là một nhà văn Bồ Đào Nha sinh ra ở Bragança, từng là thư ký riêng cho đại sứ Bồ Đào Nha tại Pháp.
Trong hai chuyến đi đến Paris (1540 và 1546), ông đã sáng tác một tác phẩm lãng mạn hào hiệp mang tên Palmerín d'Angleterre (Palmerín của Anh). Đây là một phiên bản của saga Amadís de Gaula nổi tiếng.
Người giới thiệu
- Mancing, H. (2004). Bách khoa toàn thư Cervantes. Westport: Greenwood Press
- Chandler, RE và Schwartz, K. (1991). Lịch sử mới của văn học Tây Ban Nha. Louisiana: Nhà xuất bản Đại học Bang Louisiana.
- Đá lát. TG (2015, ngày 30 tháng 6). Cuộc đời của Tiểu thuyết. Nhà xuất bản Đại học Princeton.
- Sider. S. (2007). Cẩm nang về Cuộc sống ở Châu Âu thời Phục hưng. Newyork. Oxforshire: Nhà xuất bản Đại học Oxford.
- Wacks, DA (2014, ngày 31 tháng 12). Lãng mạn Ibero-Địa Trung Hải, hoặc, những gì chúng ta nói về khi chúng ta nói về mối tình hào hiệp ở Tây Ban Nha. Lấy từ davidwacks.uoregon.edu.
- Burgess, A. (2017, ngày 17 tháng 3). The Med Middle Chivalric Romance Tổng quan ngắn gọn với các ví dụ. Lấy từ thinkco.com.
- Bạn sẽ biết. (s / f). Đặc điểm của tiểu thuyết hiệp sĩ là gì? Lấy từ saberia.com.
- Moleiro, M. (1996). Lãng mạn của Hiệp sĩ Zifar. Lấy từ facsimilefinder.com
- Gómez Moreno, A. (s / f). Martorell, Joanot (thế kỷ 15). Lấy từ mcnbiografias.com.
- Tiểu sử và cuộc đời. (s / f). Garci Rodríguez de Montalvo Lấy từ biografiasyvidas.com
- Gómez Moreno, A. (s / f). Galba, Martí Joan từ (¿-1490). Lấy từ mcnbiografias.com.
- Nổi dậy. (s / f). Francisco de Moraes. Lấy từ Revvy.com.
