- Tiểu sử
- Sinh và gia đình
- Học
- Nhiệm vụ đầu tiên
- Giữa bản dịch và ấn phẩm
- Chuyến đi đến Châu Âu
- Trở về Colombia
- Silva và doanh nghiệp
- Sự bùng nổ văn học và kinh tế
- Họp mặt văn học
- Elvira đã qua đời
- Rút tiền khỏi doanh nghiệp
- Nhà ngoại giao silva
- Tưởng nhớ Bolívar
- Năm ngoái và cái chết
- Phong cách
- Số liệu và nhịp điệu
- Vở kịch
- Mảnh vỡ của "Twilight"
- Giải thưởng và danh dự
- Cụm từ
- Người giới thiệu
José Asunción Silva (1865-1896) là một nhà văn và nhà thơ người Colombia có tác phẩm được coi là một trong những tác phẩm xuất sắc nhất của thế kỷ 19. Sự sáng tạo văn học của tác giả này được đóng khung trong thời hiện đại chủ nghĩa.
Không có gì ngạc nhiên khi tác giả nổi bật trong thế giới của những bức thư, vì tuổi thơ của Silva đã được đánh dấu bởi bầu không khí văn học thường xuyên tồn tại trong nhà ông. Trong khi nhà văn là người tiếp thu nhanh, thì cái bóng của bệnh trầm cảm và gia đình nghèo khó luôn hiện hữu và khiến anh ta tự tử.
Chân dung José Asunción Silva. Nguồn: Unknown, qua Wikimedia Commons
Đối với tác phẩm văn học của mình, các bài thơ của ông được đặc trưng bởi việc sử dụng một ngôn ngữ văn hóa và biểu cảm. Những câu thơ của José Asunción trong giai đoạn cuối của ông phù hợp với chủ nghĩa lãng mạn. Trong sự sản xuất khan hiếm của tác giả nổi bật nỗi nhớ và suy tư. Một số tựa sách khét tiếng nhất của ông là: Cuốn sách của những câu thơ và các di sản.
Tiểu sử
Sinh và gia đình
José Asunción Salustiano Facundo Silva Gómez sinh ngày 27 tháng 11 năm 1865 tại Bogotá, Colombia. Tác giả xuất thân trong một gia đình văn hóa, kinh tế xã hội tốt. Cha mẹ anh là nhà văn kiêm thương gia Ricardo Silva Frade và Vicenta Gómez Diago. Silva có năm anh chị em: Guillermo, Elvira, Alfonso, Inés và Julia.
Học
José Asunción Silva là một đứa trẻ phát triển sớm, anh học đọc và viết khi mới ba tuổi. Ông nhập học Liceo de la Infancia năm 1869, nhưng không đạt được bằng cấp tương ứng với ông do tuổi tác của ông, nhưng ông đã được nâng cao hai năm do kiến thức của mình.
Sau đó, ông học tại Colegio San José, từ 1871 đến 1876. Lúc đó ông đã viết những câu thơ đầu tiên của mình.
Sau đó, Silva trở lại Liceo de la Infancia vào năm 1877 và tiếp tục thể hiện tài năng của mình như một học sinh xuất sắc. José Asunción phải chịu đựng sự mất mát của những người anh em Guillermo và Alfonso trong những năm đào tạo giáo dục của mình. Một thời gian sau, nhà văn bỏ dở việc học do hoàn cảnh tài chính của gia đình.
Nhiệm vụ đầu tiên
Silva không thể hoàn thành việc học vì lý do tài chính, vì vậy ông bắt đầu làm việc trong công việc kinh doanh của cha mình vào năm 1878. Cùng năm đó, chị gái Inés của ông qua đời. Khoảng thời gian đó, nhà thơ xen kẽ giờ làm việc với việc viết những câu thơ của mình. Tác giả mới bắt đầu tập thơ đầu tiên của mình vào năm 1880 với "Las ondinas".
Nền kinh tế của Silva tạm nghỉ vào năm 1881 và điều đó khiến cha của José Asunción mua lại trang trại Chantilly ở Chapinero. Ở đó, nhà văn đã có những phút giây đầy cảm hứng thơ. Sau đó, nhà thơ đã xuất bản một số câu thơ và văn xuôi của mình trên các trang của Papel Periódico Ilustrado vào năm 1882.
Giữa bản dịch và ấn phẩm
José Asunción Silva có kiến thức rộng về văn học Pháp khi còn trẻ và có khả năng thông thạo ngôn ngữ này. Vì vậy, ông bắt đầu dịch các tác phẩm của nhiều nhà văn khác nhau vào năm 1883, nổi bật nhất là Victor Hugo và Pierre de Béranger. Một số bản dịch của ông đã được xuất bản trên Papel Periódico Ilustrado.
Sau đó, Silva đã đưa ra ánh sáng "Bạn sẽ tìm thấy thơ" trong ấn phẩm El Liberal năm 1884, được coi là tác phẩm chính thức đầu tiên của ông với tư cách là một nhà thơ. Cùng ngày đó, ông viết xong một bản tóm tắt thơ được phát triển từ năm 1880 đến năm 1884 và ông đặt tên là Intimidades.
Chuyến đi đến Châu Âu
Nhà văn đạt được độc lập về tài chính vào năm 1884, khi cha ông cho ông cổ phần trong công ty của mình. Silva sau đó đến Paris để hoàn thành khóa đào tạo học tập của mình, nhưng mục tiêu của anh ấy đã bị cắt ngắn sau cái chết của người chú Antonio María Silva Fortoul, người sẽ nhận anh ấy. Vì vậy, anh đã bắt tay vào kinh doanh theo yêu cầu của cha mình.
Mặt tiền của Nhà thơ Silva ở khu phố La Candelaria của Bogotá. Nguồn: Msorel, qua Wikimedia Commons
José Asunción đã tận dụng thời gian để tìm hiểu Thụy Sĩ, Hà Lan, London, Ý và Bỉ và thấm nhuần những trào lưu văn học thời bấy giờ. Trong thời kỳ này ông đã gặp những trí thức như: Paul Bourget, Stephane Mallarmé và James Whistler, tất cả đều có ảnh hưởng đến tác phẩm văn học sau này của ông.
Trở về Colombia
Silva trở về đất nước của mình vào năm 1886 sau hai năm ở châu Âu. Vào ngày đó, công việc kinh doanh của gia đình đạt đến thời điểm quan trọng nhất. Tuy nhiên, nhà thơ đã nhanh chóng tham gia hoạt động văn nghệ. José Asunción xuất bản một số câu thơ trong La Siesta de Bogotá và El Telegrama.
Sau đó, nhà văn tham gia triển lãm tranh Mỹ thuật với tác phẩm "A Duel", một bản sao chép của họa sĩ người London Samuel Edmond. Sau đó, “Lasllionsálidas” được xuất bản trong tuyển tập Parnaso Colombiano. Vào thời điểm đó, tác giả đã phải chịu đựng những mất mát của người thầy Ricardo Carrasquilla và người bạn Joaquín González
Silva và doanh nghiệp
Trí tuệ vẫn không ngừng trong sự phát triển của thơ ông. Silva bắt đầu đóng góp cho La Miscelnea, một ấn phẩm được lưu hành ở thành phố Medellín. Tác giả cũng công bố "Hội thảo hiện đại" của mình để vinh danh người bạn của mình là Alberto Urdaneta.
Ông mất cha vào năm 1887 và phải chăm lo cho công việc kinh doanh của gia đình. Vì vậy, ông quyết định thực hiện một số thay đổi trong việc đầu tư vào tiếp thị cà phê. Tác giả đã cố gắng thu hút khách hàng thông qua quảng cáo dựa trên các bài thơ.
Sự bùng nổ văn học và kinh tế
Silva lớn lên về trình độ văn học và kinh tế vào cuối những năm tám mươi của thế kỷ XIX. Vào thời điểm đó, nhà văn đã đăng bài "Phê bình nhẹ" trên các trang của El Telegrama del Domingo và tiếp tục đăng các bài phỏng vấn và bài báo trên tờ La Miscelneane.
Mặt khác, người trí thức đã đạt được một số ổn định kinh tế với việc mở rộng các nhà kho của mình. Ông đã tự mình truyền đạt kiến thức thẩm mỹ cho người Colombia thông qua phong cách châu Âu của các cửa hàng của mình, và ông thường xuyên mang các sản phẩm sáng tạo được tạo ra ở Thế giới cũ đến đất nước của mình.
Họp mặt văn học
Danh tiếng của Silva với tư cách là một nhà văn và nhà thơ không ngừng tăng lên. Nhà trí thức bắt đầu phát triển các cuộc tụ họp văn học tại nhà của mình vào năm 1889, với sự tham dự của các nhân vật nổi tiếng như Emilio Cuervo và Sanín Cano. Vào ngày đó, nhà văn bắt đầu viết Giọt đắng và xuất bản tập thơ “Ronda”.
Vào thời điểm đó, José Asunción trở thành thành viên hội đồng quản trị của Sociedad Filantrópica de Socorros Mutuos ở thủ đô Colombia. Bài phát biểu của ông khi gia nhập tổ chức mang tính chất chính trị và gây khó chịu cho giới thượng lưu trong xã hội.
Elvira đã qua đời
Tình hình kinh tế của Silva suy sụp vào năm 1890 sau những cuộc khủng hoảng mà đất nước của ông phải trải qua do các cuộc xung đột chính trị và xã hội thường xuyên. Đây là cách mà nhà văn đã trải qua một trong những giai đoạn khó khăn nhất của cuộc đời mình. Thêm vào đó là cái chết của chị gái và bạn của cô, Elvira vào năm 1891.
Việc mất Elvira khiến José Asunción rơi vào tình trạng trầm cảm nặng. Anh đã ẩn náu trong việc viết lách và xuất bản một tài liệu văn học để vinh danh em gái mình ở El Telegrama. Đó là thời điểm tác giả bắt đầu cho ra đời một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của mình, Cuốn sách những câu thơ.
Rút tiền khỏi doanh nghiệp
Thất bại tài chính của José Asunción buộc anh ta phải bán một số tài sản của mình, bao gồm cả trang trại Chantilly. Viết lách là niềm an ủi của anh ấy. Trong giai đoạn đó, ông đã viết "One Night" phản ánh trạng thái tâm trí của mình và sự mất mát mọi nỗ lực vật chất của mình.
Đối với tất cả những cú sốc về sự tồn tại của anh ấy là cái chết của bà ngoại María Frade vào năm 1892. Silva dứt khoát nghỉ việc kinh doanh vào năm 1893 và dành toàn bộ tâm trí cho báo chí và văn học.
Mộ của José Asunción Silva và em gái Elvira Silva ở Nghĩa trang Trung tâm Bogotá. Nguồn: Baiji, qua Wikimedia Commons
Cũng trong năm đó, nhà văn đảm nhận dự án viết tiểu thuyết lịch sử về cuộc sống ở thủ đô Colombia. Ngoài ra, Silva còn tận tâm thực hiện một số bản dịch.
Nhà ngoại giao silva
José Asunción Silva làm nhà ngoại giao vào năm 1894, sau khi được bổ nhiệm làm thành viên phái đoàn của đất nước ông tại Caracas, Venezuela. Ông đã được đón nhận một cách tốt đẹp vì danh tiếng văn học của mình. Cùng với công việc đại sứ của mình, ông đã tham gia vào nhiều phương tiện truyền thông in ấn thời bấy giờ, chẳng hạn như Cosmopolis và El Cojo Ilustrado.
Tác giả liên tục viết cho các tờ báo Colombia khác nhau và xuất bản các tập thơ "Bản giao hưởng màu dâu với sữa" và "Acuarelas". Công việc ngoại giao của Silva kéo dài đến năm 1895, điều này do bất đồng với một số chính quyền. Sau khi kết thúc các hoạt động, anh quyết định trở về quê hương.
Tưởng nhớ Bolívar
Chuyến trở về Colombia không hề dễ chịu, con tàu bị đắm ngoài khơi Barranquilla và tác giả bị mất một số tác phẩm của mình. Silva đã tìm cách hồi phục và xuất bản dòng chữ "Chạng vạng" trên tờ báo El Heraldo.
Năm 1895, nhà thơ viết "Dưới chân bức tượng" để vinh danh Nhà giải phóng Simón Bolívar và theo yêu cầu của lãnh sự Venezuela lúc bấy giờ tại Bogotá. Bài thơ không được đón nhận trong giới chính trị vì nội dung "Bolivar".
Năm ngoái và cái chết
Vào năm cuối đời, nhà văn đã cố gắng trở lại kinh doanh với việc thành lập công ty khảm trai nhưng vô ích. Vì vậy, ông tiếp tục với việc viết thơ và hoàn thành các tác phẩm De sobremesa và The Book of Verses.
Một ngày trước khi qua đời, José Asunción tham dự một bữa ăn tối mà mẹ anh đã mời các gia đình có cảm giác no ở Bogota. Ở đó, ông đọc bài thơ "Don Juan de Covadonga". Silva bị bắn chết tại tư gia vào ngày 24 tháng 5 năm 1896, với các cuộc điều tra kết luận rằng đó là một vụ tự sát.
Phong cách
Phong cách văn chương của José Asunción Silva được đóng khung trong chủ nghĩa hiện đại, mặc dù những bài thơ đầu tiên của ông có những đặc điểm hậu lãng mạn. Nhà văn đã sử dụng một ngôn ngữ văn hóa, chính xác và biểu cảm. Những bài thơ mở đầu của ông nổi bật với nội dung bí ẩn và đen tối.
José Asunción Silva năm 4 tuổi. Nguồn: Demetrio Paredes, qua Wikimedia Commons
Chủ đề chung của những câu thơ của Silva liên quan đến tuổi thơ, nỗi nhớ, sự cô đơn, sự kết thúc của sự tồn tại, tình yêu, sự vô vọng, nỗi đau và lịch sử. Nhiều bài thơ của nhà văn Colombia này phản ánh và phản ánh tâm trạng của ông. Đối với văn xuôi của ông, điều này là trào phúng, đạo đức và xã hội.
Số liệu và nhịp điệu
Thơ của José Asunción Silva nổi bật vì sự sáng tạo và đổi mới không ngừng mà nhà văn đã ấn tượng về nó. Tác giả đã phụ trách chuyển đổi mét truyền thống của các câu thơ để tạo cho chúng ngữ điệu và âm thanh. Ý định chính của ông là loại bỏ những bài thơ tĩnh và cứng nhắc.
Vở kịch
Mảnh vỡ của "Twilight"
"Cạnh nôi chưa sáng
Ngọn đèn ấm vui mừng nghỉ ngơi
Và lọc đục, qua rèm
Chiều buồn ánh xanh …
Lũ trẻ mệt mỏi tạm ngưng trò chơi,
Tiếng động lạ ngoài đường,
Trong những khoảnh khắc, trong tất cả các phòng,
những con yêu tinh đang ngủ đang thức dậy.
Nòng nọc Rin Rin tội nghiệp lơ lửng trong đó, Tiên
răng buồn bã chạy trốn,
Và nó bị tối tăm bởi hình dạng của
Râu xanh bi thảm , kẻ đã giết bảy người phụ nữ của hắn.
Trong những khoảng cách khổng lồ và không xác định,
Điều đó vượt qua các góc tối,
Puss in Boots đi qua đồng cỏ,
Và Sói hành quân cùng Cô bé quàng khăn đỏ.
Và, hiệp sĩ nhanh nhẹn, băng qua rừng rậm,
Do làm rung động vỏ cây thực vật của một con gozque,
Một cuộc trốn chạy dối trá đi Hoàng tử tóc vàng
Đến gặp Người đẹp ngủ trong rừng… ”.
Giải thưởng và danh dự
Tầm quan trọng của Silva trong văn học Tây Ban Nha và chất lượng thơ ca của ông đã khiến ông trở thành một người đàn ông đáng được ghi nhớ và tôn vinh. Đây là cách Ngân hàng Cộng hòa Colombia thiết kế tờ tiền năm nghìn peso với hình ảnh của nó ở mặt trước và mặt sau bài thơ "Melancolía" từ năm 2016.
Một trong những công nhận phù hợp nhất đối với nhà văn là việc thành lập Nhà thơ Silva, được thành lập vào ngày 23 tháng 5 năm 1986 để kỷ niệm chín mươi năm ngày mất của tác giả.
Đây là cơ sở đầu tiên thuộc loại hình này ở Colombia và mục tiêu của nó là nghiên cứu và chia sẻ thơ bằng tiếng Tây Ban Nha từ mọi thời đại.
Cụm từ
- "Có quá nhiều bóng tối trong tầm nhìn của bạn."
- "Em hoài niệm về những buổi chiều chủ nhật của chúng ta …".
- “Biên niên sử thành không có gì mới mà gây chú ý…”.
- "Oh! Mọi thứ rồi sẽ qua: tuổi thơ tươi cười, tuổi trẻ tươi cười, lưu manh ước mơ tương lai… ”.
- “Tôi sống một cuộc sống không chắc chắn. Tôi không coi ai ra gì: Tôi làm việc cả ngày lẫn đêm… ”.
- "… Trước những hình phạt trọng thể và những cuộc chia ly vĩnh viễn, tất cả những lời nói đều không cần thiết …".
- “Tôi phải viết ở nhà tranh thủ những buổi tối, vì những ngày bận rộn hoàn toàn”.
- "Khu rừng đen và huyền bí là phòng ngủ tối."
- "Một con đom đóm lang thang đã thắp sáng nụ hôn của chúng ta."
- "Tôi không phải thông báo bất kỳ tin tức nào liên quan đến kinh doanh ngoại trừ việc gia tăng khó khăn …".
Người giới thiệu
- José Asunción Silva. (2017). Colombia: Banrepcutural. Được khôi phục từ: encyclopedia.banrepcultural.org.
- José Asunción Silva. (2019). Tây Ban Nha: Wikipedia. Được khôi phục từ: es.wikipedia.org.
- Tamaro, E. (2019). José Asunción Silva. (N / a): Tiểu sử và Cuộc đời. Được khôi phục từ: biografiasyvidas.com.
- Mataix, R. (S. f.). José Asunción Silva. Tác giả: Niên đại. Tây Ban Nha: Thư viện ảo Miguel de Cervantes. Được khôi phục từ: cervantesvirtual.com.
- José Asunción Silva. (S. f.). Cuba: EcuRed. Đã phục hồi từ: ecured.cu.