- Tiểu sử
- Sinh và gia đình
- León-Portilla Education
- Khởi đầu chuyên nghiệp
- Hôn nhân của León-Portilla
- León-Portilla và tác phẩm của Sahagún
- Hiệu lực của León-Portilla
- Khu vực nghiên cứu
- Những năm cuối đời
- Triết học
- Giải thưởng và thành tựu
- Vở kịch
- Một nỗ lực đáng giá
- Mảnh vỡ của
- Bài thơ ở Nahuatl của Miguel León-Portilla "Ihcuac thalhtolli ye miqui"
- Bản dịch sang tiếng Tây Ban Nha "Khi một ngôn ngữ chết"
- Cụm từ
- Người giới thiệu
Miguel León-Portilla (1926) là một triết gia, nhà sử học, nhà nhân loại học và nhà văn người Mexico, nổi tiếng trong giới viết thư nhờ những nghiên cứu về Nahuatl. Mối quan tâm chính của ông tập trung vào các dân tộc bản địa Mexico của giai đoạn tiền Tây Ban Nha, đặc biệt là về truyền thống, phong tục, suy nghĩ và tín ngưỡng của họ.
Tác phẩm của León-Portilla là một minh chứng cho nguồn gốc của người Mexico, và ông cũng đã tìm cách lưu giữ cả văn học và ngôn ngữ bản địa, đặc biệt là tiếng Nahuatl, hiện nay. Sự cống hiến và sự kiên trì của anh ấy đã mang lại cho anh ấy rất nhiều sự công nhận và giải thưởng.

Miguel León-Portilla. Nguồn: NotimexTV, qua Wikimedia Commons
Một số tiêu đề nổi bật nhất do nhà triết học Mexico phát triển là: Triết học Nahuatl được nghiên cứu trong các nguồn của nó, Tầm nhìn của kẻ bại trận, Mặt trái của cuộc chinh phục và Mười lăm nhà thơ của thế giới Nahuatl. León-Portilla là một trong những người bảo vệ chính các giá trị bản địa.
Tiểu sử
Sinh và gia đình
Miguel sinh ngày 22 tháng 2 năm 1926 tại Thành phố Mexico, trong một gia đình trí thức và sử học. Cha mẹ của anh là Miguel León Ortiz và Luisa Portilla Nájera. Ông có quan hệ họ hàng với nhà khảo cổ học Manuel Gamio và với Manuel Gutiérrez Nájera, một tiền thân của chủ nghĩa hiện đại Mexico.
León-Portilla Education
Những năm học đầu tiên của León-Portilla đã trải qua ở Guadalajara, Jalisco. Sau đó, anh theo đuổi các nghiên cứu cao hơn về nghệ thuật tại Đại học Loyola, ở Los Angeles, Hoa Kỳ. Sau đó, vào năm 1956, ông nhận bằng tiến sĩ triết học tại Đại học Tự trị Quốc gia Mexico (UNAM).
Khởi đầu chuyên nghiệp
Miguel León-Portilla bắt đầu phát triển nhanh chóng trong lĩnh vực chuyên môn. Năm 1955, ông bắt đầu mối quan hệ của mình với Viện Bản địa Quốc gia Liên Mỹ, đầu tiên là phó giám đốc và sau đó là giám đốc, các chức vụ mà ông giữ cho đến năm 1963.
Sau đó, bắt đầu từ năm 1963, ông giữ vai trò là người có thẩm quyền chính của Viện Nghiên cứu Lịch sử của UNAM. Từ thời điểm đó là các tác phẩm Người Mexico cổ qua biên niên sử và các bài hát của họ và Mặt trái của cuộc chinh phục. Mối quan hệ giữa người Aztec, Maya và Inca.
Hôn nhân của León-Portilla
Nhà triết học kết hôn vào năm 1965 Ascensión Hernández Triviño, một nhà ngữ văn và ngôn ngữ học người Tây Ban Nha, người mà ông đã gặp ở Barcelona vào năm 1964, trong Đại hội Quốc tế của những người Mỹ. Kết quả của cuộc hôn nhân, cô con gái María Luisa León-Portilla Hernández của họ chào đời.
León-Portilla và tác phẩm của Sahagún
Miguel León-Portilla đã dành phần lớn tâm huyết để quảng bá công việc mà Fray Bernardino de Sahagún đã làm trên đất Mexico trước cuộc chinh phục của người Tây Ban Nha. Ngoài việc gọi ông là nhà nhân chủng học đầu tiên của người Nahuas, ông cũng đánh giá lại và tạo ra các công trình của người Tây Ban Nha.

Ascensión Hernández Triviño, vợ của Miguel León-Portillo. Nguồn: Tania Victoria / Bộ Văn hóa CDMX, qua Wikimedia Commons
Hiệu lực của León-Portilla
Miguel León-Portilla vẫn giữ được quyền lực trong suốt cuộc đời của mình, cả trong lĩnh vực lịch sử, cũng như nghiên cứu và triết học. Từ năm 1957, ông giảng dạy tại UNAM, đồng thời là nhà nghiên cứu danh dự tại Viện Nghiên cứu Lịch sử của cùng trường đại học.
Nhà triết học đã vượt qua biên giới với các dự án và nghiên cứu khác nhau của mình. Ngoài việc đưa ra các cuộc nói chuyện và hội nghị trên toàn thế giới, ông còn là thành viên của Viện Các nền văn minh khác nhau của Bỉ, của Hiệp hội Mỹ học Pháp, của Hiệp hội Nhân loại học Mexico và các hiệp hội được công nhận khác.
Khu vực nghiên cứu
León-Portilla, kể từ khi bắt đầu là một chuyên gia, đã làm việc trong các lĩnh vực nghiên cứu khác nhau ở đất nước của mình. Ông đã nghiên cứu các nền văn hóa tiền Tây Ban Nha sinh sống ở miền trung Mexico, và cũng làm việc để bảo vệ các quyền của người bản địa.
Các dự án của ông cũng đề cập đến chủ nghĩa nhân văn của người Tây Ban Nha, cách thức tương quan giữa các nền văn hóa giữa phần tây bắc của Mexico và phần tây nam của Bắc Mỹ. Cuối cùng, ông đã tiến hành các nghiên cứu về dân tộc học của Baja California và về văn hóa Nahuatl.
Những năm cuối đời
Những năm cuối đời của Miguel León-Portilla, anh ấy đã sống trong công việc của mình và nhận được sự công nhận. Trong số các tác phẩm mới nhất của ông là: Triết học Nahuatl được nghiên cứu trong các nguồn của nó, Francisco Tenamaztle, Mũi tên trúng đích và Bernardino Sahagún, nhà tiên phong của nhân loại học.
Một số giải thưởng anh đã nhận được là: Grand Cross of the Order of Alfonso X, Alfonso Reyes International Award, Doctor Honoris Causa từ University of Seville, cùng nhiều giải thưởng khác. Vào tháng 1 năm 2019, anh ấy nhập viện vì tình trạng hô hấp và quá trình hồi phục của anh ấy rất chậm.
Triết học
Triết lý của Miguel León-Portilla dựa trên kiến thức về quá khứ tiền Tây Ban Nha của người Mexico, để hiểu hiện tại, và với tư cách là một người dân, đạt tới trạng thái tri thức có ý thức. Người viết đã lập luận rằng trước cuộc chinh phục, người bản xứ đã có văn học và lịch sử của riêng họ.
Nhà sử học cũng coi nghệ thuật, trong phạm vi triết học của mình, như một cách biết và biết; tất cả điều này có cơ sở tốt, bởi thực tế là các dân tộc cổ đại thậm chí còn sử dụng nó để giao tiếp. Từ đó León nâng cao sự trân trọng của người Mexico đối với chính họ, để có thể chấp nhận hiện tại và tương lai.

Bernardino de Sahagún, một nhân vật chủ chốt trong các cuộc điều tra của Miguel León-Portilla. Nguồn: http://www.elmundo.es/ladh/numero14/sahagun.html, qua Wikimedia Commons
Giải thưởng và thành tựu
- Biên tập viên Nghiên cứu Văn hóa Nahuatl của Đại học Tự trị Quốc gia Mexico, 1959.
- Thành viên của Học viện Ngôn ngữ Mexico, năm 1962. Ông giữ ghế VII.
- Thành viên tương ứng của Học viện Ngôn ngữ Cuba.
- Giám đốc Viện Ấn Độ Liên Hoa Kỳ từ năm 1960 đến năm 1966.
- Giải thưởng Elías Sourasky, năm 1966.
- Giám đốc Viện Điều tra Lịch sử của Đại học Tự trị Quốc gia Mexico, từ cho đến năm 1976.
- Thành viên của Viện Hàn lâm Lịch sử Mexico năm 1969. Ông chiếm giữ chiếc ghế thứ XVII.
- Thành viên của El Colegio Nacional, năm 1971.
- Tuyên dương cho Cộng hòa Ý, năm 1977.
- Giải thưởng Serra, của Học viện Lịch sử Hoa Kỳ thuộc dòng Phanxicô, năm 1978.
- Giải thưởng Quốc gia về Khoa học và Nghệ thuật, năm 1981.
- Giải thưởng Alonso de León, năm 1982.
- Thành viên Hội đồng Quản trị của Đại học Tự trị Quốc gia Mexico, từ năm 1976 đến 1986.
- Thành viên danh dự của Chủng viện Văn hóa Mexico.
- Bác sĩ Honoris Causa của Dé Toulouse Le Mirail (Pháp), năm 1990.
- Giải thưởng Aztlán, năm 1992.
- Huân chương Benito Juárez của Hiệp hội Địa lý và Thống kê Mexico, năm 1992.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Colima, năm 1994.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Thị trưởng Đại học San Andrés (Bolivia), năm 1994.
- Huân chương Belisario Domínguez năm 1995, bởi Thượng viện Cộng hòa Mexico.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Brown (Hoa Kỳ), năm 1996.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Tự trị Quốc gia Mexico, năm 1998.
- Grand Cross của Dòng Alfonso X, El sabio (Tây Ban Nha), năm 1999.
- Huân chương Hàn lâm cấp chỉ huy (Pháp), năm 2000.
- Giải thưởng quốc tế Alfonso Reyes, năm 2000.
- Giải thưởng Bartolomé de las Casas (Tây Ban Nha), năm 2000.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Carolina (Praha), năm 2000.
- Giải thưởng Quốc tế Menéndez Pelayo, năm 2001.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Bang San Diego (Hoa Kỳ), năm 2002.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Ibero-American của Mexico City, năm 2002.
- Tiến sĩ Honoris Causa của Đại học Giáo hoàng của Bang Hidalgo, năm 2007.
- Tiến sĩ Honoris Causa của Đại học Tự trị Metropolitan của Mexico, năm 2009.
- Giải thưởng Juan de Mairena, năm 2010.
- Tiến sĩ Honoris Causa của Đại học Guadalajara, năm 2010.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Alcalá (Tây Ban Nha), năm 2010.
- Giải thưởng Letras de Sinaloa, năm 2012.
- Huy chương Anahuac về Nhân văn, năm 2012.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Giáo hoàng Mexico, năm 2014.
- Huân chương Fray Bernardino de Sahagún, năm 2014.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Tự trị Baja California Sur, năm 2016.
- Tiến sĩ Honoris Causa từ Đại học Seville, năm 2017.
Vở kịch
Các phần được phụ lục chứa một số kinh nghiệm và trải nghiệm được dịch từ Nahuatl. Ngoài một thư từ gửi cho Felipe II, nơi những người bản xứ nói với anh ta về sự lạm dụng của người Tây Ban Nha; và cuối cùng là một bài thánh ca bằng tiếng mẹ đẻ.
Một nỗ lực đáng giá
Quá trình phát triển của công trình diễn ra nhờ sự quan tâm của León-Portilla trong việc làm cho lịch sử được biết đến trước và trong thời kỳ thuộc địa. Vì vậy, ông đã học ngôn ngữ Nahuatl, để có thể tìm hiểu các tài liệu. Danh tính và lưu giữ ký ức là mục tiêu chính của nó.
Mảnh vỡ của
“… Những kẻ chinh phục thể hiện sự quan tâm của họ đối với vàng. Khi người Tây Ban Nha đã ổn định cuộc sống, sau đó họ thẩm vấn Motecuhzoma về các nguồn tài nguyên và trữ lượng của thành phố; phù hiệu chiến binh, những chiếc khiên; Họ tìm kiếm nhiều ở anh ta và đòi hỏi anh ta nhiều vàng.
Và Moctecuhzoma sau đó hướng dẫn họ. Họ bao vây anh, họ bám lấy anh. Anh ở giữa, anh đi trước họ. Họ bóp nó, họ mang nó đi khắp nơi… ”.
Bài thơ ở Nahuatl của Miguel León-Portilla "Ihcuac thalhtolli ye miqui"
"Ihcuac thalhtolli ye miqui
mochi trong teoyotl,
cicitlaltin, tonatiuh ihuam metztli;
mochi ở tlacayotl,
neyolnonotzaliztli ihuan huelicamatiliztli,
ayocmo neci
inon tezcapan.
Ihcuac tlahtolli ye miqui
mocha tlamantli trong cemanahuac,
teoatl, atoyatl,
yolcame, cuauhtin ihuan xihuitl
ayocmo nemililoh, ayocmo tenehualoh,
tlachializtica ihuan caquiliztica
ayocmo nemih… ”.
Bản dịch sang tiếng Tây Ban Nha "Khi một ngôn ngữ chết"
"Khi một cái lưỡi chết
những điều thiêng liêng,
sao, mặt trời và mặt trăng;
những thứ của con người,
suy nghĩ và cảm nhận,
không được phản ánh nữa
trong gương đó.
Khi một cái lưỡi chết
tất cả mọi thứ trên thế giới,
biển và sông,
động vật và thực vật,
họ không nghĩ hay phát âm
với cái nhìn thoáng qua và âm thanh
điều đó không còn tồn tại… ”.
Cụm từ
- "Để hướng dẫn những người đàn ông sống ở đây, cần phải giải cứu cội nguồn của văn hóa cổ đại, chứng tích của ký ức, ý thức của lịch sử."
- "Tôi không phải là một loại nấm, ngoài việc được đào tạo cách ly đã có vài giáo viên đã ảnh hưởng đến tôi, người Mexico và người nước ngoài."
- “… Tôi tin rằng sự hiện diện của những người này và nhiều người lưu vong khác là một lợi ích to lớn cho Mexico. Mexico thắng gì, Tây Ban Nha thua ”.
- “Vấn đề là toàn cầu hóa có thể ảnh hưởng, thậm chí phá hủy các giá trị văn hóa của các dân tộc khác. Nó đồng nhất hóa chúng, nhưng nó thường không nhằm đạt được một tình trạng bình đẳng mà là để chinh phục kinh tế ”.
- "Tôi là một trong những người tin rằng chúng ta có thể học hỏi được nhiều điều từ các dân tộc bản địa của Châu Mỹ, Châu Phi và Châu Á."
- “Lịch sử, giống như nghệ thuật và những sáng tạo nhân văn vĩ đại, tự nó tạo nên giá trị vĩnh viễn của nó. Tất nhiên, chúng không có mục đích làm giàu, mà chính là thứ làm giàu cho con người do giá trị nội tại của nó ”.
- "Biên niên sử và lịch sử của những kẻ chiến thắng và kẻ thất bại ở Mỹ cung cấp những bài học quý giá và việc đọc của họ làm sáng tỏ ý nghĩa của những kinh nghiệm đương đại."
- "Một người Mexico không biết di sản đó (người gốc Tây Ban Nha trước) thì không thể biết chính mình."
- “Các chuyên gia khẳng định rằng, cùng với nhau, thời tiền sử và lịch sử cổ đại của miền trung Mexico kéo dài ít nhất mười nghìn năm. So sánh thời kỳ này với ba trăm năm của cuộc sống thuộc địa và thế kỷ rưỡi của một quốc gia độc lập hiện đại, sẽ thấy rằng việc gọi thiên niên kỷ tiền Tây Ban Nha là đất nền và gốc rễ của Mexico ngày nay là rất thích hợp ”.
Người giới thiệu
- Hernández, V. (2006). Miguel León-Portilla. Mexico: Các nhà viết luận. Phục hồi từ: essists.org.
- Miguel León-Portilla. (2019). Tây Ban Nha: Wikipedia. Được khôi phục từ: es.wikipedia.org.
- Tamaro, E. (2019). Miguel León-Portilla. (N / a): Tiểu sử và Cuộc đời. Được khôi phục từ: biografiasyvidas.com.
- Miguel León-Portilla. (S. f.). Mexico: Người bản địa. Đã khôi phục từ: pueblosoriginario.com.
- Miguel León-Portilla. (S. f.). Mexico: Trường Cao đẳng Quốc gia. Đã khôi phục từ: colnal.mx.
